Weby, aplikace a eshopy na míru
Kontakt

Překlady pro Upgates

Disponujeme širokou škálou systémových překladů pro eshopový systém Upgates. Níže si můžete rovnou objednat, případně si napsat o jiný jazyk. Zajistíme vám překlad včetně jeho instalace.

Kontaktujte nás
A translator at a desk reviewing multilingual documents on a monitor, with language dictionaries and a globe nearby in a
Zákazníci z ciziny nekupují v eshopech, kterým nerozumí. Bez kvalitního překladu přicházíte o tisíce potenciálních objednávek.

Prodávejte v cizině bez jazykových bariér

Chcete expandovat do zahraničí, ale váš eshop mluví jen česky? Přeložíme celý Upgates do jazyka vašich zákazníků a nainstalujeme ho za vás.

Překládáme eshopy na Upgates už několik let. Máme hotové překlady do mnoha jazyků a umíme vytvořit i nový jazyk podle vašich potřeb. Nejen že přeložíme všechny texty, ale taky je správně nainstalujeme a ověříme, že vše funguje jak má.

Vyberete si jazyk ze seznamu nebo nám napíšete, který potřebujete. My překlad pošleme nebo rovnou nainstalujeme do vašeho eshopu. Všechny texty jsou přeložené profesionálně, ne přes Google překladač. Dostanete kompletně funkční eshop v cizím jazyce.

Budete moct prodávat v jakékoli zemi, aniž byste museli řešit technické detaily nebo hledat překladatele. Zákazníci uvidí eshop ve svém jazyce a budou nakupovat stejně snadno jako doma. Získáte nové trhy a zvýšíte tržby.

Pro majitele eshopů na Upgates, kteří chtějí expandovat do zahraničí nebo obsluhovat zákazníky, kteří nemluví česky. Hlavně pro ty, kteří chtějí rychlé a spolehlivé řešení bez komplikací.

Objednejte si. Váš eshop bude mluvit jazykem vašich zákazníků.

0,00 Kč
S každým dalším jazykem 10 % sleva. Cena neobsahuje DPH.

Kolik to stojí? A jak to funguje?

Hotové překlady 1 500 Kč za jazyk. Nový jazyk, který nemáme, vytvoříme za 18 000 Kč. Instalace za příplatek 50 Kč za jazyk.

Které jazyky máte hotové?

Angličtinu, němčinu, francouzštinu, maďarštinu, polštinu, rumunštinu, bulharštinu, slovinštinu, švédštinu, dánštinu, finštinu, estonštinu, litevštinu, lotyšštinu, italštinu, holandštinu, portugalštinu, španělštinu a řečtinu.

Jak kvalitní jsou překlady?

Profesionální, každý překlad prochází kontrolou a testováním v reálném eshopu. Objevíte-li chybu, zdarma opravíme.

Můžu si překlad upravit podle svých potřeb?

Ano. Dostanete všechny jazykové soubory a můžete si jakýkoliv text změnit. Ukážeme vám, jak na to.

Jak probíhá instalace překladu?

Nahrajeme jazykové soubory na váš eshop a aktivujeme nový jazyk v administraci. Pak zkontrolujeme, že vše funguje správně.

Můžu mít eshop ve více jazycích současně?

Ano. Upgates podporuje více jazyků a zákazníci si můžou vybrat, ve kterém chtějí nakupovat.

Co když potřebuji jazyk, který nemáte?

Vytvoříme ho pro vás. Zabere to asi měsíc a stojí to víc, ale dostanete kompletní překlad celého systému.

Přeložíte i obsah produktů a kategorií?

To není součástí objednaných překladů, my překládáme jen systémové texty jako je košík, pokladna, administrace a podobně, texty v šabloně, chybové hlášky atd. Texty k produktům a kategoriím však můžeme také přeložit, stačí nás kontaktovat.

Budou překlady fungovat i po aktualizaci Upgates?

Ano. Překlady jsou kompatibilní s novou verzí systému. Pokud přibudou nějaké nové texty, můžeme je přeložit v rámci běžné hodinové sazby (1500,-/h).

Jak rychle dokážete překlad dodat?

Hotové překlady pošleme nebo nainstalujeme v pracovní dny během pár hodin. Nový jazyk vytvoříme za 2-4 týdny.

Poskytujete podporu k překladům?

Ano. Pokud v našich překladech najdete chybu nebo budete potřebovat poradit s nastavením, pomůžeme vám zdarma.

Můžu překlad použít i na jiném eshopu?

Licence je vázaná na jeden eshop. Pokud chcete překlad použít jinde, musíte si koupit novou licenci. Při více licencích a jazycích je možná sleva.